Resenha Gaúcha (Gaucha)

 


Si Un Dia Fui Tu Cantor – Horácio Garany

Estrofe

Tradução

 

 

 

01

Si encontré tu corazón

Perdido en medio la huella

Supe dejarte una estrella

Caliente como un tizón

Y en el oscuro rincón

De tantas cosas perdidas

Suelo hallarte en la querida

Nostalgia del diapasón

Se eu encontrasse teu coração

Perdido no meio do rastro

Eu soubesse te deixar uma estrela

Quente como um tição

E no canto escuro

De tantas coisas perdidas

Muitas vezes te encontro na amada

Nostalgia do diapasão

 

 

 

02

Por eso es que mi canción

Te busca en la madrugada

Hoy que me encuentro sin nada

Yo que fuí todo rumor

Y en el profundo dolor

De verme solo en la vida

Suelo aliviar mis heridas acordándome de vos

Por isso minha canção

Te busca na madrugada

Hoje quando me encontro sem nada

Eu que era só rumor

E na dor profunda

De me ver sozinho na vida

Costumo acalmar minhas feridas lembrando de você

 

 

 

03

Te acordás de aquella flor, que cortamos junto al río?

Cuando tu pecho y el mío eran la misma canción

Cuando de puro varón, llore de emoción la tarde

Que me dijiste no tardes, puedo morirme sin vos

Lembra daquela flor que cortamos na beira do rio?

Quando teu peito e o meu eram a mesma canção

Quando, como um homem puro, eu chorava de emoção à tarde

Quando me dizias para não me demorar, eu podia morrer sem ti

 

 

 

04

Y hoy tan lejos vos y yo

Y hoy tan sin razón la vida

Y hoy sin siquiera guarida que alumbre esta cerrazón

Tu amor y mi corazón

Como mil pájaros ciegos

Vagan buscando aquel fuego

Que mata sin compasión

E hoje, tu e eu estamos tão longe

E hoje, a vida é tão sem sentido

E hoje, sem sequer um abrigo para iluminar esta escuridão

Teu amor e meu coração

Como mil pássaros cegos

Vagam em busca daquele fogo

Que mata sem compaixão

 

05

Y así te escribo está carta

Ya me voy a mí destino

Sabes no he olvidado el vino

Culpable de nuestro adiós

E assim te escrevo esta carta

Já vou ao meu destino

Sabe, não me esqueci do vinho

Culpado do nosso adeus

 

06

Vos siempre fuiste una flor

Y yo cardo del camino

Y sin embargo me inclino

Acordandome de vos

Tu sempre foste uma flor

E eu, um cardo da estrada

E ainda assim me curvo

Lembrando-te de ti

 

07

Te digo a Dios, que es a Dios

Que quiere ser hasta siempre

Ya ves no miente, quien miente

Por no morirse de amor

Te digo a Deus, que é Deus

Que quer ser para sempre

Vês, quem mente não mente

Para não morrer de amor

 

 

08

Si un día fui tu cantor

No habrás de olvidar mi canto

Más de una vez habrá un llanto

Al escuchar mi canción

Más de una vez habrá un llanto

Al escuchar mi canción

Se um dia fui teu cantor

Não te esquecerás da minha canção

Mais de uma vez haverá um choro

Ao ouvir a minha canção

Mais de uma vez haverá um choro

Ao ouvir a minha canção



Edição: Rodrigo Leal



Comentários