Resenha Gaúcha (Gaucha)
|
Si Un Dia Fui Tu Cantor –
Horácio Garany |
||
|
N° |
Estrofe |
Tradução |
|
01 |
Si encontré
tu corazón Perdido en
medio la huella Supe dejarte
una estrella Caliente como
un tizón Y en el
oscuro rincón De tantas
cosas perdidas Suelo
hallarte en la querida Nostalgia del
diapasón |
Se eu
encontrasse teu coração Perdido no
meio do rastro Eu soubesse
te deixar uma estrela Quente como
um tição E no canto
escuro De tantas
coisas perdidas Muitas vezes
te encontro na amada Nostalgia do
diapasão |
|
02 |
Por eso es
que mi canción Te busca en
la madrugada Hoy que me
encuentro sin nada Yo que fuí
todo rumor Y en el
profundo dolor De verme solo
en la vida Suelo aliviar
mis heridas acordándome de vos |
Por isso
minha canção Te busca na
madrugada Hoje quando
me encontro sem nada Eu que era só
rumor E na dor
profunda De me ver
sozinho na vida Costumo
acalmar minhas feridas lembrando de você |
|
03 |
Te acordás de
aquella flor, que cortamos junto al río? Cuando tu
pecho y el mío eran la misma canción Cuando de
puro varón, llore de emoción la tarde Que me
dijiste no tardes, puedo morirme sin vos |
Lembra
daquela flor que cortamos na beira do rio? Quando teu
peito e o meu eram a mesma canção Quando, como
um homem puro, eu chorava de emoção à tarde Quando me
dizias para não me demorar, eu podia morrer sem ti |
|
04 |
Y hoy tan
lejos vos y yo Y hoy tan sin
razón la vida Y hoy sin
siquiera guarida que alumbre esta cerrazón Tu amor y mi
corazón Como mil
pájaros ciegos Vagan
buscando aquel fuego Que mata sin
compasión |
E hoje, tu e
eu estamos tão longe E hoje, a
vida é tão sem sentido E hoje, sem
sequer um abrigo para iluminar esta escuridão Teu amor e
meu coração Como mil
pássaros cegos Vagam em
busca daquele fogo Que mata sem
compaixão |
|
05 |
Y así te
escribo está carta Ya me voy a
mí destino Sabes no he
olvidado el vino Culpable de
nuestro adiós |
E assim te
escrevo esta carta Já vou ao meu
destino Sabe, não me
esqueci do vinho Culpado do
nosso adeus |
|
06 |
Vos siempre
fuiste una flor Y yo cardo
del camino Y sin embargo
me inclino Acordandome
de vos |
Tu sempre
foste uma flor E eu, um
cardo da estrada E ainda assim
me curvo Lembrando-te
de ti |
|
07 |
Te digo a
Dios, que es a Dios Que quiere
ser hasta siempre Ya ves no
miente, quien miente Por no
morirse de amor |
Te digo a
Deus, que é Deus Que quer ser
para sempre Vês, quem
mente não mente Para não
morrer de amor |
|
08 |
Si un día fui
tu cantor No habrás de
olvidar mi canto Más de una
vez habrá un llanto Al escuchar
mi canción Más de una
vez habrá un llanto Al escuchar
mi canción |
Se um dia fui
teu cantor Não te
esquecerás da minha canção Mais de uma
vez haverá um choro Ao ouvir a
minha canção Mais de uma
vez haverá um choro Ao ouvir a
minha canção |

Comentários
Postar um comentário